Welcome

Welcome

Sabtu, 15 Oktober 2016

LIRIK/Lyrics BTS ( Suga Solo) - First Love [Hangul | Romaji | English | Indonesia]

[Terjemahan]


Hangul

기억의 구석
켠에 자리잡은 갈색 piano
어릴 안의 구석
켠에 자리잡은 갈색 piano

그때 기억해
키보다 훨씬 컸던
갈색 piano 그게 이끌
우러러보며
동경했었네
작은 손가락으로 어루만질
I feel so nice, mom I feel so nice”
그저 가던 대로 거닐던 건반
그땐 너의 의미를 몰랐었네
바라보기만 해도 좋았던 그때

그때 기억해
초등학교 무렵
키가 너의 키보다 커졌던 그때
그토록 동경했던 등한시하며
백옥 같던 건반 먼지가 쌓여가며
방치됐던 모습
그때도 몰랐었지
너의 의미 내가 어디 있든 항상 자릴
지켰으니 그런데
그게 마지막이 몰랐네
이대론 가지마 you say..

내가 떠나도 걱정은 하지마
스스로 해낼 테니까
처음 만났던
그때가 생각나
어느새 훌쩍 커버렸네 니가
우리 관계는 마침표를 찍지만 절대
내게 미안해 하지마
어떤 형태로든 다시 만나게 거야
그때 반갑게 다시 맞아줘

그때 기억해
까맣게 잊고 있었던
다시 마주했던 14 무렵
어색도 잠시 다시 어루만졌지
시간 떠나있어도 절대 거부감 없이
받아줬던
without you there’s nothing
새벽을 지나서 둘이서 함께 맞는 아침
영원히 너는 나의 손을 놓지마
나도 다시 놓지 않을 테니까


그때 기억해
나의 십대의 마지막을
함께 불태웠던 그래 앞도
뵈지 않던 그때 울고, 웃고
너와 함께여서 순간조차
이제는 추억으로
박살난 어깰 부여잡고 말했지
이상은 진짜 못하겠다고
포기하고 싶던 그때마다
곁에서 말했지
새꺄 너는 진짜 있다고
그래 그래
그때 기억해
지치고 방황했었던
절망의 깊은 수렁에
빠졌던 그때 내가 밀어내고
만난 원망해도
꿋꿋이 곁을 지켰지 해도
그러니 절대
너는 손을 놓지마
다시 내가 놓지 않을 테니까
나의 탄생 그리고 삶의
모든 지켜볼 너일 테니까

기억의 구석
켠에 자리잡은 갈색 piano
어릴 안의 구석
켠에 자리잡은 갈색 piano

Romaji

Nae gieogui guseok
han kyeone jarijabeun galsaek piano
eoril jeok jip anui guseok
han kyeone jarijabeun galsaek piano

Geuttae gieokhae
nae kiboda hwolssin deo keotdeon
galsaek piano geuge nal ikkeul ttae
neol ureoreobomyeo
donggyeonghaesseone
jageun songarageuro neol eorumanjil ttae
“I feel so nice, mom I feel so nice”
geujeo son gadeon daero geonildeon geonban
geuttaen neoui uimireul mollasseone
barabogiman haedo johatdeon geuttae

Geuttae gieokhae
chodeunghakgyo muryeop
nae kiga neoui kiboda deo keojyeotdeon geuttae
geutorok donggyeonghaetdeon neol deunghansihamyeo
baegok gatdeon geonban geu wi meonjiga ssahyeogamyeo
bangchidwaetdeon ni moseup
geuttaedo mollasseoji
neoui uimi naega eodi itdeun hangsang neon geu jaril
jikyeosseuni geureonde
geuge majimagi doel jul mollane
idaeron gajima you say..

“Naega tteonado geokjeongeun hajima
neon seuseuro jal haenael tenikka
neol cheoeum mannatdeon
geuttaega saenggakna
eoneusae huljjeok keobeoryeone niga
uri gwangyeneun machimpyoreul jjikjiman jeoldae
naege mianhae hajima
eotteon hyeongtaerodeun nal dasi mannage doel geoya
geuttae bangapge dasi majajwo”

Geuttae gieokhae
kkamake itgo isseotdeon
neol dasi majuhaetdeon ttae yeollesal muryeop
eosaekdo jamsi dasi neol eorumanjyeoji
gin sigan tteonaisseodo jeoldae geobugam eobsi
nal badajwotdeon neo
without you there’s nothing
saebyeogeul jinaseo duriseo hamkke manneun achim
yeongwonhi neoneun naui soneul nohjima
nado dasi neol nohji anheul tenikka

Geuttae gieokhae
naui sipdaeui majimageul
hamkke bultaewotdeon neo geurae han chi apdo
boeji anhdeon geuttae ulgo, utgo
neowa hamkkeyeoseo geu sunganjocha
ijeneun chueogeuro
baksallan eokkael buyeojapgo malhaeji
na deo isangeun jinjja mothagetdago
pogihago sipdeon geuttaemada
gyeoteseo neon malhaeji
saekkya neoneun jinjja hal su itdago
geurae geurae
geuttae gieokhae
jichigo banghwanghaesseotdeon
jeolmangui gipeun sureonge
ppajyeotdeon geuttae naega neol mireonaego
neol mannan geol wonmanghaedo
neon kkutkkusi nae gyeoteul jikyeoji mal an haedo
geureoni jeoldae
neoneun nae soneul nohjima
du beon dasi naega neol nohji anheul tenikka
naui tansaeng geurigo nae salmui kkeut
geu modeun geol jikyeobol neoil tenikka

Nae gieogui guseog
han kyeone jarijabeun galsaek piano
eolil jeog jip anui guseog
han kyeone jarijabeun galsaek piano

English

The corner of my memory
A brown piano settled on one side
In the corner of my childhood house
A brown piano settled on one side
I remember that moment
Way taller than my height                      
The brown piano that guided me
I looked up to you
I yearned for you
When I touched you with my small finger
I feel so nice mom I feel so nice
I played the piano wherever my hands took me
I didn’t know your significance back then
Back then I was content with just looking at you

I remember back during my elementary school days
When my height became taller than yours
I neglected you when I once yearned for you so
On top of the white jade-like keyboard
Dust is piling on
Your image that has been neglected
Even then I didn’t know your significance
No matter where I am
You always defended that spot
But I didn’t know that would be the last
You say don’t leave like this

Don’t worry even if I leave
You’ll do well on your own
I remember when I first met you
Before I knew it you grew up
Though we are putting an end to our relationship
Don’t ever feel sorry to me
I will get to meet you again
no matter what form
Greet me happily then

I remember back then when I met you that
I had completely forgotten, when I was around 14
The awkwardness was only for a moment, I touched you again
Even though I was gone for a long time
Without repulsion
You accepted me
Without you there’s nothing
After the dawn, two of us
We welcomed the morning together
Don’t let go of my hand forever, I won’t let go of you again either

I remember back then
We burned up the last of my teen’s
Yes the days when we couldn’t see an inch in front of us
We laughed, we cried
Those days with you,
those moments are now in memories
I said, grasping my crushed shoulder
I really can’t do any more
Every time I wanted to give up
By my side you said
Bastard you can really do it
Yeah, yeah
I remember back then
When I was fed up and lost
Back then when I fell into a pit of despair
Even when I pushed you away
Even when I resented meeting you
You were firmly by my side
You didn’t have to say anything
So don’t ever let go of my hand
I won’t let you go ever again either
My birth and the end of my life
You will be there to watch over it all

The corner of my memory
A brown piano settled on one side
In the corner of my childhood house
A brown piano settled on one side


Indonesia


Dari sudut ingatanku
Sebuah piano coklat terpajang di satu sisi
Di sudut rumah masa kecilku
Sebuah piano coklat terpajang di satu sisi

Aku ingat saat itu
Piano itu lebih tinggi daripada tinggi badanku
Piano cokelat itu yang mengajarku
Aku melihat kearahmu
Aku merindukanmu
Ketika aku menyentuhmu  dengan jari kecilku
Aku merasa begitu baik, ibu ,aku merasa begitu baik
Ketika aku bermain piano tanganku membawaku

Aku tidak mengerti arti dirimu saat itu
Waktu itu aku puas dengan hanya melihatmu
Aku mengingat kembali hari-hari saat sekolah dasar
Ketika tinggiku menjadi lebih tinggi badanmu
Saat itu aku diabaikan olehmu kamu yang aku rindukan
Di atas keyboard giok  putihini
Debu menumpuk diatasnya
Penampilanmu telah terabaikan
Pada saat itu aku tidak tahu arti dirimu untukku
Tidak peduli di mana aku berada
Kamu selalu menjaga ruang
Tapi aku tidak tahu itu akan menjadi yang terakhir
Kamu berkata tidak akan pergi seperti ini
Jangan khawatir bahkan jika aku pergi
Karena kamu akan melakukannya dengan sangat baik
Aku ingat ketika aku untuk pertama kalinya bertemu denganmu
Sebelumnya kamu hanya tumbuh menjadi dewasa
Meskipun kita akhirnya mengakhiri hubungan ini
Jangan pernah merasa kasihan kepadaku
Kau akan bertemu denganku lagi
tidak peduli apa bentuknya
Mari kita bertemu kembali dengan kebahagiaan

Aku ingat waktu itu ketika Aku bertemu denganmu
Aku sedikit lupa, ketika itu umurku  masih sekitar 14 tahun
kecanggungan itu hanya sesaat, aku menyentuh lagi
Meskipun aku pergi untuk waktu yang lama
Kamu tetap menerimaku tanpa keberatan
Tanpamu aku tidak akan ada
Matahari terbit sudah berlalu
Kita menyambut pagi hari bersama-sama
Jangan melepaskan tanganku  selamanya, aku  tidak akan melepaskanmu lagi

Aku ingat saat itu
Saat itu kita terbakar oleh masa remaja
Ya hari-hari ketika kita tidak bisa melihat satu inci di hadapan kita
Kita tertawa,menangis
Hari-hari bersamamu,
Kini tinggal kenangan
Aku berkata, mencengram bahuku sampai mau hancur rasanya
Aku benar-benar tidak bisa melakukan lagi
Setiap kali aku ingin menyerah
Kamu mengatakan
Bajing*an, Kamu bisa melakukannya
Ya ya
Aku ingat saat itu
Ketika aku muak dan hilang
Kembali jatuh ke dalam lubang keputusasaan
Bahkan ketika Aku mencoba mendorongmu pergi
Bahkan ketika aku benci bertemumu
Kamu tetap disampingku
Kamu  tidak perlu mengatakan apapun
Jadi jangan pernah melepaskan tanganku
Aku tidak akan membiarkanmu  pergi lagi
Aku lahir dan akan berakhir disini
Kamu akan berada di sana untuk mengawasi itu semua

Dari sudut ingatanku
Sebuah piano coklat terpajang di satu sisi
Di sudut rumah masa kecilku

Sebuah piano coklat terpajang di satu sisi


Cr
Hangul by. navermusic
Romaji by. Youtube|kpmwimulgie.blogspot.com
English by. bts-trans
Indonesia by. @kpmkpm1204 || Kurnia Perinatalogi


BTW lagu ini agak susah ngetransnya T^T mau liat blog lain malah lebih aneh /sorry bukan ngatain apa gimana tapi jujur translatenya agak ga nyambung/

Pokoknya jangan lupa cek lagu lain di blog ini.. maaf kurang lengkap karena gue hanya ngepost lagu yang sering gue dengerin aja pas pulang sekolah /anjay/

3 komentar:

  1. Sumpa artinya baguss banget
    .. Makasih min :*

    BalasHapus
  2. Mkasih udah trans lgu ini. Sumpah gw ska emosi Suga d lagu ini dpet bget. 😥

    BalasHapus
  3. 888casino | DrmCAD
    888casino 경기도 출장안마 offers a wide 여주 출장마사지 variety of live table games, so if you're 김해 출장마사지 a big fan of 강원도 출장샵 live 계룡 출장샵 poker, you can try the 888casino mobile app.

    BalasHapus